Рассказ

— Ребята! — сказала однажды мама. — Скоро к нам приедут гости из Китая.

— Ура! — закричали Настя с Сашкой, а кот Кузька стал внимательно прислушиваться.

— Вам надо подучить китайский язык, — продолжила мама. — Садитесь-ка за стол и давайте заниматься. Сегодня мы выучим, как по-китайски будет «здравствуйте». Ни хао. Ну-ка, повторите!

— Ни хао! — почти без запинки повторила Настя.

— Ни хао! — также без запинки сказал Сашка.

И они с Настей начали быстро повторять: «Ни хао, Ни хао, Ни хао!»

И тут вдруг попугайчик Ромка внятно и отчётливо произнёс:

— Ни хао!

— Ой! — обрадовались мама и дети. — Ромка заговорил!

«Надо же! — удивился Кузька. — По-русски ни одного слова не знает, а по-китайски с первого раза вон как затрещал! Может, у него предки в Китае жили?»

— На сегодня хватит! — сказала мама. — Завтра продолжим.

«А вообще-то, — подумал Кузька, — и мне бы не мешало китайский выучить! Может, у наших гостей тоже есть кот. Китайский. А вдруг они его с собой привезут? А что? Может, им в Китае его оставить не с кем будет. Или они его так любят, что расстаться с ним не могут! Вот они его в сумку посадят и привезут. А тут — я. Обычный кот, неучёный. По-китайски — ни «мяу», ни «мур».

Сашка посмотрел на Кузьку и спросил:

— Мам! А по-китайски «мяу» — тоже «мяу»?

— Ну, конечно! — сказала мама.

— А по-английски?

— И  по-английски!

— Везёт же Кузьке! — вздохнули дети. — Он у нас уже готовый полиглот!

«Да ну! — обрадовался Кузька. — А я и не знал!»

Но всё-таки он решил подучиться немного вместе с детьми, а то вдруг мама ошибается, и по-китайски «мяу» совсем не «мяу».

Прошёл месяц. Однажды утром папа уехал в аэропорт и вернулся вместе с гостями — китайской мамой, китайским папой и китайским мальчиком.

— Ни хао! — радостно приветствовали гостей мама, Настя и Ромка.

— Здрав-ствуй-те! — ответили китайские мама и папа.

А потом все разом посмотрели на своих мальчиков. Они оба покраснели, потом побледнели, и...

— Цзайцзиень! — выпалил Саша, что по-китайски означает «до свидания».

— Спа-си-бо! — протянул китайский мальчик.

Все вокруг захохотали, а Кузька подумал: «Хороши! За целый месяц здороваться не научились!»

Тут китайская мама раскрыла сумочку, и в коридоре появился ещё один гость — котёнок.

«Ой! — удивился Кузька. — Какой китайчонок маленький!»

Как воспитанный кот, он первым подошёл к котёнку и уверенно сказал:

— Мяу!

— Ми-и! — жалобно ответил котёнок.

— М-мяу! — уже не совсем уверенно повторил Кузька.

— Ми-и! — снова пискнул котёнок.

«Ну вот! — расстроился Кузька. — Так я и знал! Опять мама всё перепутала. Что это ещё за ''ми-и'' такое? Мы же этого не проходили!»

Кот укоризненно посмотрел на маму.

— Кузька, — улыбнулась мама, — ведь он же ещё маленький! Он же ещё по-кошачьи вообще говорить не умеет!

«Ну тогда другое дело!» — сразу успокоился Кузька. Он подошёл к котёнку и, слегка подталкивая его носом в спинку, повёл на кухню угощаться молоком.

«Ничего! — думал он. — Мы из этого малыша ещё сделаем полиглота! Пусть тогда хоть в Бразилию, хоть в Сенегал, хоть в Сингапур едет — не пропадёт!»